无编辑摘要
无编辑摘要 |
无编辑摘要 |
||
第3行: | 第3行: | ||
<br>早年就读于慈溪县中学堂,后转入宁波府中学堂,1906年从宁波府中学退学,改考“浙高”预科,可是当时该校不收插班生,好在得到了当时学堂的监督(即校长)[[吴雷川]]的特例批准,对陈布雷特许命题授试,得以入学。 | <br>早年就读于慈溪县中学堂,后转入宁波府中学堂,1906年从宁波府中学退学,改考“浙高”预科,可是当时该校不收插班生,好在得到了当时学堂的监督(即校长)[[吴雷川]]的特例批准,对陈布雷特许命题授试,得以入学。 | ||
<br>在“浙高”,陈布雷勤奋向学,开始“颇觉读书之可乐”,当时他的同窗有[[邵元冲]]、[[邵飘萍]]、[[汪达人]]、[[陈君哲]]、[[虞梅洲]]、[[徐圃云]]、[[林智敏]]、[[黄念耘]]、[[邹亚云]]、[[沈伯严]]、[[胡心猷]]等人,他们或以学问才华相慕重,或以性情气节相投合,彼此十分投契。 | <br>在“浙高”,陈布雷勤奋向学,开始“颇觉读书之可乐”,当时他的同窗有[[邵元冲]]、[[邵飘萍]]、[[汪达人]]、[[陈君哲]]、[[虞梅洲]]、[[徐圃云]]、[[林智敏]]、[[黄念耘]]、[[邹亚云]]、[[沈伯严]]、[[胡心猷]]等人,他们或以学问才华相慕重,或以性情气节相投合,彼此十分投契。 | ||
<br>光绪三十四年(1908)夏,陈布雷从“浙高”预科毕业,始入正科第一类(文哲法政)。其时,“浙高”师资称盛,如[[邵裴子]]教英文,[[ | <br>光绪三十四年(1908)夏,陈布雷从“浙高”预科毕业,始入正科第一类(文哲法政)。其时,“浙高”师资称盛,如[[邵裴子]]教英文,[[张文定]](镜人)教法文及外国史地,[[杨敏曾]]教国文与经学,美国威斯康星辛大学教授洪培克(Stanley K·H ornbeck)教授历史地理及伦理学,[[陈去病]](佩忍)授中国地理,[[沈尹默]]授掌故史(实即文化史)等。揆度陈布雷的成才,不免想到当时“浙高”的几个优势,比如当时师资与生源的优秀,正如陈布雷后来所回忆的,上述他的老师,以及[[沈士远]]、[[张宗祥]]、[[陈逊垒]]等诸先生,尤其是“吴兴三沈”中的沈士远、沈尹默两兄弟,他们不独学问好,尤其是特别看重和讲求士子的道统和学统,如对学生灌输民族气节,在国文课中倡言光复汉物、驱除鞑虏,并常常向学生出示《民报》、《新世纪》等反清革命刊物。 | ||
<br>1911年秋,22岁的陈布雷从浙江高等学堂毕业,名列第四名,同年秋应上海《天铎报》之聘,任撰述,开始用“布雷”为笔名。同年10月武昌起义后,他写的《谈鄂》十论,按日刊布,响应革命。他才华出众,勤勉敬业,很快成为上海报界的著名记者。其间,他撰写了大量拥护辛亥革命的时评,反对封建帝制,宣扬共和精神,影响很大;孙中山先生代表临时政府用英文起草的《对外宣言》,就是由年轻的陈布雷翻译成中文最先在《天铎报》上发表的。 | <br>1911年秋,22岁的陈布雷从浙江高等学堂毕业,名列第四名,同年秋应上海《天铎报》之聘,任撰述,开始用“布雷”为笔名。同年10月武昌起义后,他写的《谈鄂》十论,按日刊布,响应革命。他才华出众,勤勉敬业,很快成为上海报界的著名记者。其间,他撰写了大量拥护辛亥革命的时评,反对封建帝制,宣扬共和精神,影响很大;孙中山先生代表临时政府用英文起草的《对外宣言》,就是由年轻的陈布雷翻译成中文最先在《天铎报》上发表的。 | ||
<br>1912年3月陈布雷加入同盟会,1920年赴上海,先在商务印书馆编译《韦氏大学字典》,后任《商报》主编。后为《国闻周刊》主要撰稿人。 | <br>1912年3月陈布雷加入同盟会,1920年赴上海,先在商务印书馆编译《韦氏大学字典》,后任《商报》主编。后为《国闻周刊》主要撰稿人。 |